本書為清代文言筆記小說集。作者紀昀,字曉嵐,清乾隆時人。曾任四庫全書館總篆官,篆定《四庫全書總白提要》,受到乾隆皇帝嘉獎。本書主要記述鬼狐怪故事。有的是小說,有的僅為隨筆雜記。其中作品或表現作者對民生疾苦的關注與同情;或用辛辣痛切的語言對吏治的黑暗,腐敗,以及官員貪贓枉法丑行予以抨擊,對社會的種種弊病,以及世態人情的澆薄、奸詐等等進行喇諷和指斥;或對道學家的拘迂、虛偽給以深刻揭露。還有幾篇不怕鬼的故事,寫來饒有趣昧.膾炙人口。此外,書中對異域的描繪.文筆清新,引入入勝。文字的風格,尚質黜華,簡雅雋永。魯迅《中國小說史略》曾給予較高評價:“凡側鬼神之情狀,發人間之幽微,托狐鬼以抒己見。雋思妙語,時足解頤”。《閱微草堂筆記》清代文言小說中的重要作。其曆史地位及對清代小說發展的影響,僅次于蒲松齡的《聊齋志異》。
作者簡介
埃里克·伯根格倫先生曾在歐洲、亞洲、中東、遠東和美洲進行過廣泛的游曆,並曾多次到過英國,在牛津度過了一年。他的很多旅行是作為紅十字會的代表出差的,其中突出的有一九三四年到遠東和朝鮮,第二次世界大戰中到德國和被占領的歐洲,以及一九五二年到戰爭時期的突尼斯去的旅行。他是負責赫爾辛堡紅十字軍的軍官,這支紅十字軍在一九四五年曾將英吉利海峽群島的居民,從德國的集中營遣返回家。
他寫過很多關于他的旅行以及關于瑞典紅十字會在國內和國際上的活動的書,其中包括《行李中的蛇》、《戰暮朝聖》和《黃色一瞥》。
在最後的十年中,埃里克·伯根格倫不時地在諾貝爾基金會的檔案室工作,並且被提供獨特的方便,為他的阿爾弗里德·諾貝爾文學傳記,搜集了原始材料。
段安節系文宗朝宰相段文昌孫、《酉陽雜俎》作者段成式子。善樂律,能自度曲。因見《教坊記》所載未盡周詳,遂于乾甯元年(894)編《樂府雜錄》1卷。 此書實為研究唐代禮樂制度、音樂、舞蹈、百戲的專門資料。書中所記雅樂部、云韶樂、清樂部、鼓吹部、驅儺、熊羆部、鼓架部、龜茲部等制度與兩《唐書》音樂、禮樂志有異,可考知有唐一代音樂體制的變化;記載唐玄宗以後樂部、歌舞、雜戲、樂器、樂曲及樂律宮調,兼及一些演奏者的姓名和逸事,為研究唐代樂舞的重要資料。後世以書中記琵琶一節抽出單行,題為《琵琶錄》。 此書傳本甚多,以《守山閣叢書》本為佳。今有中華書局上海編輯所1958年排印本,另有1959年中國戲劇出版社出版"中國古典戲曲論著集成"本,參據諸本彙校,亦較通行。
